https://tili.softmaker.kz/wp-content/uploads/2020/03/TabysSeptik.png 230 400 softmaker https://tili.softmaker.kz/wp-content/uploads/2021/03/tili_logo.png softmaker2020-03-26 12:44:412021-03-10 09:36:34Accusative case (tabys septik) of nouns in the Kazakh language, the description and examples
Accusative case (tabys septik) of nouns in the Kazakh language, the description and examples
Accusative case (tabys septik) of the Kazakh language in its value corresponds to the English Subjective Case without a preposition in the sentence acts as a direct object. Accusative case (tabys septik) answers the questions: kimdi? kimderdi? (who?), neni? nelerdi? (what?).
Nouns in the accusative case (tabys septik) accept the endings -dy (-di), -ty (-ti), -ny (-ni), -n:
- If the final sound of the word voiced -ý/-ıý, -j/-z or sonorous -ı, -l, – m, -n, -a, -r, -ý, then then the endings -dy/-di are added to it.
Qazaq English nan-dy kes cut the bread Ol pıaz-dy kesip jatyr She cuts onions úı-di kór look around the house Olar kilem-di jasap otyr They make a carpet
- If the final sound of word voiceless consonant -k, -q, -p, -s, -t, -sh or ends with a voiced consonant -b, -v, -g, -ǵ, -d, then the following endings -ty/-ti are added to it.
Qazaq English Baqyt-ty kórdim I saw Bakhyt Dosan aǵash-ty baltamen jardy Dosan cut the tree with an axe Ermek-ti shaqyrdym I invited Ermek Lıza sút-ti dúkennen satyp aldy Lisa bought milk at the store
- If the final sound is a vowel -a, -á, -e, -ı, -y, -i, (except -y and -і in the cases, the 3rd person form), then the following endings -ny/-ni are added to it.
Qazaq English Sáýle telegramma-ny pochtaǵa apardy Saule took a telegram to the post office Men tapsyrma-ny jasap otyrmyn I’m doing a task Men dári-ni jasap otyrmyn I’m doing a medicine Ol tereze-ni ashty He opened the window
- In the cases of the 3rd person form the ending -n is added to it.
Qazaq English Aıman maǵan dápteri-n berdi Aiman gave me her notebook Programmıst saǵan skrıpti-n jazdy Programmer wrote you a script Olar muǵalimi-n yqylaspen tyńdap otyr They listen carefully to the teacher