27 Мар · softmaker · комментария 4
Исходный падеж (шығыс септік) казахского языка соответствует русскому родительному падежу с предлогами из, от, с, у.
Қазақ | Русский |
қорыққан-нан | от испуга |
аш-тан | от голода |
құлын-нан | из жеребёнка |
тау-дан | с горы |
Исходный падеж (шығыс септік) отвечает на вопросы кімнен? (от кого?, у кого?), неден? (от чего?, из чего?), қайдан? (откуда?), қашаннан? (с каких пор?) и используется для указания на исходный пункт действия субъекта или на то, из чего изготовлен объект.
Қазақ | Русский | Вопрос |
Мен ылғи досым-нан ақыл сұраймын | Я всегда спрашиваю совет у моего друга | кімнен? |
Ол қызы-нан келе жатыр | Он идёт от своей девушки | кімнен? |
Олар ақ ұн-нан нан жасайды | Они сделали хлеб из белой муки | неден? |
Ол жібек-тен көйлегін тігіп отыр | Она шьёт платье из шелка | неден? |
Мен дүкен-нен келе жатырмын | Я возвращаюсь из магазина | қайдан? |
Ол жиналыс-тан келе жатыр | Он возвращается с собрания | қайдан? |
Кеше-ден осында | Здесь со вчерашнего дня | қашанан? |
Тоғыз-дан жүріп жатыр | Начиная с девяти | қашанан? |
Существительные в исходном падеже (шығыс септік) принимают окончания -дан (-ден), -тан (-тен), -нан (-нен):
Қазақ | Русский |
Серік кала-дан келді | Серик приехал из города |
Теңгені қағаз-дан жасайды | Тенге делают из бумаги |
Біз студенттер-ден емтихан аламыз | Мы принимаем у студентов экзамены |
Мен дәрігер-ден келе жатырмын | Я иду от врача |
Қазақ | Русский |
Мариам завод-тан келді | Мариям пришла с завода |
Алмас институт-тан келді | Алмас вернулся из института |
Мен Петербург-тен келе жатырмын | Я еду из Петербурга |
Қаймақты сүт-тен жасайды | Сметану делают из молока |
Қазақ | Русский |
Бригада аудан-нан келді | Бригада вернулась из района |
Ол мейрам-нан келе жатыр | Он идёт с праздника |
Әкем-нен хат алдым | Я получил письмо от моего отца |
Әжең-нен хабар бар ма? | Есть ли известия от твоей бабушки? |
В казахском языке исходный падеж (шығыс септік) имеет следующие значения:
Қазақ | Русский |
Сәрсен демалыс-тан келді | Сарсен вернулся из отпуска |
Студенттер практика-дан келді | Студенты вернулись с практики |
Омар мектеп-тен шыкты | Омар вышел из школы |
Мен қазы-дан келе жатырмын | Я иду от судьи |
Қазақ | Русский |
Мұхит теңіз-ден үлкен | Океан больше моря |
Асқар-дан Болат кіші | Болат младше Аскара |
Алтай-дан Сәкен үлкен | Сакен меньше Алтая |
Балхия-дан Әмина жасы | Амина моложе Балхии |
Қазақ | Русский |
Қағаз-ды* шырша ағашы-нан жасайды | Бумагу делают из еловой древесины |
Балшық-тан кірпіш жасайды | Из глины делают кирпичи |
Нан-ды* ұн-нан пісіреді | Хлеб пекут из муки |
Үйлер-ді* тас-тан салады | Дома строят из камня |
* Здесь присоединено окончание винительного падежа (табыс септік) существительных казахского языка.
Қазақ | Русский |
Институтта бірінші қазан-нан лекция басталады | Лекции в институте начинаются с первого октября |
Жұмыс зауытта сағат сегіз-ден басталады | Работа на заводе начинается с восьми часов |
Ертең-нен бастап лекцияға барамын | С завтрашнего дня начну ходить на лекции |
Кеше-ден бастап қар жауады | Со вчерашнего дня снег идёт |
Получите письмо с нашего сайта первыми!
Спасибо за подписку!
Произошла ошибка!
Классный сайт))))))
Есть всё то, что необходимо ученикам школ и студентам колледжей и институтов)))
Спасибо большое за благодарности!
Спасибо огромное!!! Вся необходимая информация в удобной форме!
Рад помочь!