Наречия места (мекен үстеулер) в казахском языке
Наречия места (Мекен үстеулер) в казахском языке— это наречия, которые указывают на местоположение, направление или исходную точку действия. Они отвечают на вопросы қайда? (где?, куда?), қайдан? (откуда?). Эти наречия играют ключевую роль в определении места или направления действия в предложении.
Наречия местоположения
Они отвечают на вопрос қайда? (где?) и указывают на место, где происходит действие:
НаречиЯ | примеры |
---|---|
Мұнда (здесь) | Ол мұнда отыр. – Он сидит здесь. Біз мұнда келдік. – Мы пришли сюда. Кітап мұнда жатыр. – Книга лежит здесь. |
Сонда (там) | Ол сонда жұмыс істейді. – Он работает там. Біз өткен жылы сонда болдық. – Мы были там в прошлом году. Сен сонда не істеп жүрсің? – Что ты там делаешь? |
Алда (впереди) | Жол алда жатыр. – Дорога находится впереди. Бізді қиындықтар алда күтіп тұр. – Трудности ждут нас впереди. Оның машинасы алда келе жатыр. – Его машина едет впереди. |
Артта (сзади) | Үй артта қалды. – Дом остался позади. Машина артта қалды. – Машина осталась сзади. Ол бізден артта келе жатыр. – Он идёт сзади нас. |
Төмен (внизу) | Кітап сөресі төмен тұр. – Книжная полка находится внизу. Бала төмен түсті. – Ребёнок спустился вниз. Таулар төмен көрінеді. – Горы виднеются внизу. |
Жоғары (наверху) | Күн жоғары шықты. – Солнце поднялось наверх. Ол жоғары қарай қарады. – Он посмотрел вверх. Біз жоғары көтерілдік. – Мы поднялись наверх. |
Наречия направления
Они отвечают на вопрос қайда? (куда?) и указывают на направление движения или действия:
Наречия | Примеры |
---|---|
Берi (сюда) | Ол бері келді. – Он подошёл сюда. Мен бері қарай жүремін. – Я иду сюда. Бізді бері шақырды. – Нас позвали сюда. |
Ары (туда) | Машина ары кетті. – Машина уехала туда. Ол ары қарай қарады. – Он посмотрел туда. Сен ары баршы. – Ты иди туда. |
Алға (вперёд) | Біз алға жүрдік. – Мы пошли вперёд. Ол алға қарай жүгірді. – Он побежал вперёд. Жұмысымызды алға жылжыту керек. – Нужно продвигать нашу работу вперёд. |
Артқа (назад) | Ол артқа шегінді. – Он отступил назад. Машина артқа жүрді. – Машина поехала назад. Ол бір қадам артқа басты. – Он сделал шаг назад. |
Ішке (внутрь) | Олар ішке кірді. – Они вошли внутрь. Мен ішке қарай өттім. – Я прошёл внутрь. Су ішке кетті. – Вода попала внутрь. |
Сыртқа (наружу) | Ол сыртқа шықты. – Он вышел наружу. Мұнда сыртқа шығуға болмайды. – Здесь нельзя выходить наружу. Жылы киініп, сыртқа шықтық. – Мы тепло оделись и вышли наружу. |
Наречия исходной точки
Они отвечают на вопрос қайдан? (откуда?) и указывают на точку, откуда началось движение или действие. Наречия места в казахском языке часто используются вместе с существительными в исходном падеже (шығыс септік), который обозначает отправную точку действия или направления.
Наречия | Примеры |
---|---|
Сырттан (снаружи) | Бізге сырттан дыбыс естілді. – Мы услышали звук снаружи. Ол сырттан келді. – Он пришёл снаружи. Сырттан қатты жел соғып тұр. – Снаружи дует сильный ветер. |
Іштен (изнутри) | Үйден іштен күліп шықты. – Он вышел из дома, смеясь изнутри. Іштен біреу айқайлады. – Кто-то закричал изнутри. Ол іштен есікті құлыптады. – Он запер дверь изнутри. |
Арттан (сзади) | Ол бізге арттан келді. – Он подошёл к нам сзади. Арттан машина көрінді. – Сзади появилась машина. Біреу арттан қыстырылды. – Кто-то толкнул сзади. |
Жоғарыдан (сверху) | Жоғарыдан күн сәулесі түсіп тұр. – Сверху падает солнечный свет. Құстар жоғарыдан ұшып өтті. – Птицы пролетели сверху. Ол бізге жоғарыдан қарап тұрды. – Он смотрел на нас сверху. |
Төменнен (снизу) | Төменнен біреу айқайлады. – Кто-то закричал снизу. Ол төменнен көтеріле алмай жатыр. – Он не может подняться снизу. Үй төменнен көрінеді. – Дом виден снизу. |
Наречия места в казахском языке играют важную роль в уточнении местоположения и направления действия. Они делают описание действий более точным и помогают лучше понять, где и в каком направлении происходит действие.